我发现当我脱离我的日常活动时,我很容易迷失在我的日记中。
I find it very easy to lose myself in my diary when I am away from my usual activities.
“是她的坚持让我脱离了危险”,外婆说。
"It was her persistence that helped me out of danger," said the grandma.
班级活动能让我脱离沉重的学习,呼吸新鲜的空气。
Class activity can take me away from the heavy study, I can take in the fresh air.
我曾寻求耶和华,他就应允我,救我脱离了一切的恐惧。
I sought the Lord, and he answered me; he delivered me from all my fears.
救我脱离狮子的口。你已经应允我,使我脱离野牛的角。
21rescue me from the mouth of the lions; save me from the horns of the wild oxen.
救我脱离狮子的口。你已经应允我,使我脱离野牛的角。
Save me from the lion's mouth: for thou hast heard me from the horns of the unicorns.
使我脱离那欺压我的恶人,就是围困我,要害我命的仇敌。
9from the wicked who assail me, from my mortal enemies who surround me.
如果我脱离vs 2013调试器我仍然无法保存文件。
求你把我隐藏,使我脱离恶之人的暗谋,和作孽之人的扰乱。
Hide me from the secret counsel of the wicked; from the insurrection of the workers of iniquity.
史密斯说,我脱离了自己所扮演的角色,不过我并不经常这样做。
'I stepped out of character,' Mr. Smith says. 'I don't do that very often.'
它也能指把某人从困境中解放出来。我确实需要你让我脱离困境。
It can also mean to release someone from a difficult situation. I do need you to let me off the hook.
仰望着空中轻轻飘过的云,莫非那就是我脱离尘世而游离不定的心?
Looking up at the cloud blowing past softly, I wonder if that is my heart escaping the mundane world which keeps drifting about in the air.
史密斯说,我脱离了自己所扮演的角色,不过我并不经常这样做。
'I stepped out of character,' Mr. Smith says. 'I don't do that very often.
我脱离帆船之后从海滩上了岸,便往内陆跑,想找个地方躲起来。
When I deserted the schooner and landed on the beach, I headed inland for some place of hiding.
我脱离了我的朋友,家庭和一份很好的工作,就是为了和她一起住。
I left my friends, family and job opportunities (which were very good) in order to live with her.
你是我藏身之处。 你必保佑我脱离苦难,以得救的乐歌,四面环绕我。
You are my hiding place; you will protect me from trouble and surround me with songs of deliverance.
现在求你,只这一次,饶恕我的罪,求耶和华你们的上帝使我脱离这一次的死亡。
Now forgive my sin once more and pray to the Lord your God to take this deadly plague away from me.
如果我脱离要说或者要写的东西,我会简单的重复最后一个字,让这个趋势走下去。
If I run out of things to say or write, I will simply repeat the last word to keep the momentum going.
求你搭救我出离淤泥,不叫我陷在其中。求你使我脱离那些恨我的人,使我出离深水。
Rescue me from the mire, do not let me sink; deliver me from those who hate me, from the deep waters.
求你搭救我出离淤泥,不叫我陷在其中。求你使我脱离那些恨我的人,使我出离深水。
Deliver me out of the mire, and let me not sink: let me be delivered from them that hate me, and out of the deep waters.
爱德华:贝拉,我脱离的专一缘由就是我认为那样能够维护你。我期望你有时机过上正常的幸福生计。
Edward: Bella, the only reason I left was because I thought I was protecting you. I needed you to have a chance at a normal, happy life.
爱德华:贝拉,我脱离的专一缘由就是我认为那样能够维护你。我期望你有时机过上正常的幸福生计。
Edward: Bella, the only reason I left was because I thought I was protecting you. I needed you to have a chance at a normal, happy life.
应用推荐