思想对于诗往往是一块绊脚石。
我深为这些诗而感动,因为它们涵盖了一个人在激情岁月时的真实思想,而当见到父亲时,我满脑子都是这种感觉。
They had moved me because they contained the actual thoughts of a man at a passionate moment of life, and when I met my father I was full of the discovery.
这些诗,不但在韵律上,在语言上以及在思想上,都没有固定的形式。
Neither their metre, nor language, nor thought had taken definite shape.
Geoffrey Hartman's theory had a similar tendency to align the poem with a kind of a religious orthodoxy.
哈特曼的理论有着相似的趋势,给这首诗附加上一种宗教上的正统思想。
And one indeed may bring that particular system to bear on reading a poem.
我们也会把这种思想,带入读诗的过程中。
应用推荐