这些穷国得到了百分之九十七的进口产品享受免税的特权(对贫穷国家出口产品征收的大多数关税除外,这些占了百分之三),这看起来相当棒。
Granting them concessions like duty-free access on 97 percent of their products sounded great — except most of the tariffs levied on poor country exports are aimed at that 3 percent.
例如,某人想买25美分一包的纸烟,如果该州的销售税征收率是物价的百分之八,那么这包纸烟的实价就是27美分,这个数字里面就包括了销售税。
For example, a person might want to buy a packet of cigarettes for twenty-five cents. If there is a sales tax of eight percent is that state, when the cost of the cigarettes is twenty-seven cents.
40%的所得税率也被认为影响了中产阶层;事实上,它只向3千1百7十万英国所得税纳税人中的3百8十万征收。
The 40% rate of income tax is also said to affect them; in fact, it catches just 3.8m of Britain’s 31.7m income-taxpayers.
应用推荐