比如,一颗行星的引力,会使得射电束在靠近时贴近,远离时分开,然后再靠近,就这样处于一种定时变化的节奏中。
The gravitational pull of, say, a planet, will make the radio flashes arrive closer together, then farther apart, then closer, in a regularly changing rhythm.
如果将费用分开意味着企业必须为顾问业务支付一大笔预付金的话,那么就这样好了。
If unbundling fees means firms having to pay a fat retainer for advisory work, so be it.
回想起我们在一起的日子,我就忍不住一阵阵的心痛不是曾经说好了不要分开的吗?你怎么忍心就这样丢下我一个?
Back to think of us together, I can't help but a burst of heartache not once said good not to separate it? How could you have the heart to leave me like this?
A boy and a girl fell in love from the wrong sides of the tracks The families were upset so they tossed the boy and the girl into two different constellations, thinking that they would never meet again.
男孩爱上了本不该相爱的女孩,双方家庭很生气,所以他们把,这对恋人分开到两个不同星座上,认为这样他们就不会再见面了。
应用推荐