你对你伙伴,办公室其他职员,和你的老板的态度,还有你对于你工作的最终态度通常是被紧密的关注的,无论你怎么想。
Your attitude with your co-workers, other employees in your office, with your boss and your overall attitude towards your work is always being closely watched upon, no matter what you think.
你对你伙伴,办公室其他职员,和你的老板的态度,还有你对于你工作的最终态度通常是被紧密的关注的,无论你怎么想。
Your attitude with your co-workers other employees in your office with your boss and your overall attitude towards your work is always being closely watched upon no matter what you think.
如果人们对于你的意愿、价值与标准,你的关注重心,以及你的情感成熟度有足够的理解和信心,他们就会信任你的个性。
People believe in your character when they understand and have confidence in your intentions, your values and standards, what you truly care about, and your emotional maturity.
应用推荐