假设在一个与现实社会完全颠倒的世界里有一场拍卖会,拍卖人向出价最高者提供现金,带著一堆各类资产的买家疯狂地竞相叫价。
Imagine an auction in a looking-glass world with the auctioneer offering cash to the highest bidder and the participants frantically outbidding each other with a jumble of assorted assets.
仅仅是这样一个简单的语句,霍布斯让我从前的优先表——与家人和朋友社交,工作,锻炼,家务,然后休息——完全颠倒了过来。
In such a short and simple statement, Hobbes turns my former priority list – socializing with family and friends, work, exercise, household chores, then rest – completely on its head.
所有这些情况,现在已经完全颠倒过来了:这里拥有过剩的劳动力但却缺乏订单,而且没有一点复苏的迹象。
All of that has now reversed. There is a surplus of workers and an absence of orders, with no sign of any recovery.
应用推荐