许多州的法律认为为时一周的婚姻权利代替了父母的权利。
Laws in many states hold that the rights of a one-week marriage supersede parental rights.
简言之,公司除了选举权和婚姻权利之外,具有任何个人所有的权利和责任。
In short, the corporation has all the rights and responsibilities of an individual except the rights to vote or to marry.
第三十条子女应当尊重父母的婚姻权利,不得干涉父母再婚以及婚后的生活。
Article 30 Children shall have respect for their parents "matrimonial rights and shall not interfere in their parents" remarriage and postnuptial life.
Milton's Lady doesn't proceed as we expect her to, to marshal further arguments for the moderate fulfillment of one's conjugal obligations.
弥尔顿笔下的女士没有按我们期望的那样进行,整理有关人们适当满足婚姻权利义务,的进一步论点。
Now the treatises that Milton wrote on the rights of divorce in the 1640s are also extravagantly pro-marriage.
弥尔顿在17世纪四十年代写过关于离婚权利的论文,其中他也大力的支持婚姻。
The Convention on the Elimination of All Forms of 9 Discrimination Against Women of 1979 has article 16 which talks quite a lot about rights of women in the family and marriage.
消除对妇女一切形式歧视公约》,于1979年通过9,第16条是关于,妇女在家庭和婚姻里的权利的。
应用推荐