传说,西班牙国王菲利普四世曾于1664年买下这颗钻石,并把它作为女儿玛格丽特·特蕾莎的嫁妆。
It's rumored that King Philip IV of Spain purchased the jewel and included it in the dowry of his teenage daughter, Margaret Teresa, in 1664.
丽莎的母亲明尼·诺雷尔在当地电视节目中说,警方告诉她,他们现在正在搜寻她女儿死亡的线索。
Lisa's mother, Minnie Norrell, said on local television that police had told her they were now searching for clues to her daughter's death.
由于车开得快,在把女儿莎姆丽姆送到学校后,亚伯拉罕和儿子威伦廷还有点儿空闲时间在一起。
He made good time, and after dropping off his daughter, Shamrim, Abraham and his son, Walentin, had a moment to spare.
应用推荐