接受国家基金的储蓄银行正在关闭其10 - 30%的分支机构,因为这些机构在短期内处于亏损。
Savings Banks receiving state funds are closing 10-30% of their branches, which will cost money in the short run.
其中最有竞争力的是国家退休基金储蓄银行(下文称BTPN),它被私募公司德克萨斯太平洋集团收购,之后于2008年进入小额信贷市场。
Among the keenest of them is Bank Tabungan Pensiunan Nasional (BTPN), which entered the market in 2008 after a buy-out by Texas Pacific Group, a private-equity firm.
该银行发现在同国家控制的俄罗斯银行,诸如俄罗斯联邦储蓄银行(Sberbank)和其它国际金融公司的竞争中很难冲破障碍而进入市场。
The bank has found it hard to break into the market amid competition from state-controlled Russian banks, such as Sberbank, and other international financial companies.
应用推荐