咱们当中很少有人费力去研究咱们早就喜爱的信仰; 事实上, 咱们对这种做法几乎有一种本能的厌恶反感。
Few of us take the pains to study our cherished convicti; indeed, we almost have a natural repugnance to doing so.
他们忙不迭地发表评论,大声吵闹,使得明智的讨论已经逐渐从许多版块流失了,而很多评论者也因为厌恶反感直接选择了放弃。
They post so often and shout so loudly that intelligent debate appears to have fled from many threads, as other posters have simply given up in disgust.
罗津博士专门研究人类的喜爱厌恶之情以及其他感情(“我是反感心理学的鼻祖,”他说),他认为人类需要辣椒是为了寻求痛苦。
Dr. Rozin, who studies other human emotions and likes and dislikes (“I am the father of disgust in psychology,” he says) thinks that we’re in it for the pain.
The treatises that he had written in favor of the right to divorce for reasons of incompatibility in the earlier 1640s had scandalized his contemporaries and had especially scandalized his Puritan contemporaries on the left.
这些他在17世纪40年代早期所写的因为不能,相互容忍而离婚的权力,让当代人感到厌恶和反感,尤其让当代清教徒的左派反感。
应用推荐