你们律法师有祸了因为你们把知识的钥匙夺了去
Woe to you lawyers, because you have taken away the key of knowledge
以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译 。
你们律法师有祸了。因为你们把知识的钥匙夺了去。
Woe unto you, lawyers! For ye have taken away the key of knowledge: ye entered not in yourselves, and them that were entering in ye hindered.
路十一52你们律法师有祸了!因为你们把知识的钥匙夺了去,自己不进去,那些正要进去的,你们也阻挡。
Lk. 11:52 Woe to you lawyers! For you have taken away the key of knowledge; you yourselves did not enter, and those who were entering, you hindered.
你们律法师有祸了。因为你们把知识的钥匙夺了去。
Woe to you experts in the law, because you have taken away the key to knowledge.
应用推荐