所以,现在的目标是有效的转化所谓第二代燃料源——草、木头、纸和来自农作物里但不能吃的废物——使之生产生物燃料。
So the goal now is to efficiently convert so-called "second-generation" sources - grasses, wood, paper and the inedible waste from food crops - into biofuels.
他没有告诉我们应当使用多少水来冲洗废物,抑或用等效于每人一公升矿泉水的水量来浇灌农作物到底是超出了10倍还是100倍。
He doesn't tell us how much water we should be using to flush our waste or whether the equivalent of a liter of Evian per person for our farmer's rice crop is 10 times or 100 times too much.
这个问题主要涉及三个方面:经济可持续性、环境可持续性及社会可持续性,包括肥料施用、作物保护、废物处理及劳作条件等内容。
The questions cover three main areas: economic, environmental and social sustainability, with topics ranging from fertilizer use, crop protection, and waste management to Labour conditions.
应用推荐