他的合作者tom Zimmerman,回忆说这个游戏是一个“视觉狂欢”,在这个游戏中玩家们必须把云朵移到四周,移动的速度越快,你所能得到的光和声响就越多。
Tom Zimmerman, a co-worker, recalls the game being a "visual orgy" where the player has to move a cloud around. Move the cloud fast enough, and you are rewarded with a surge of light and sound.
然后在你的旁边画上一只只长得像云朵的山羊、小狗、小熊们,笑嘻嘻的看着你显得很可爱;
Then on your next painting a cloud just looked like goats, dogs, Cubs who look at you grinning look very lovely;
有那么一瞬间,西方山顶上笼罩着的深红云朵让他想起了雷加的孩子们,和他们遇害后被紧紧包裹在深红色斗篷里的身躯。
For an instant, the deep red clouds that crowned the western hills reminded him of Rhaegar's children, all wrapped up in crimson cloaks.
应用推荐