保安起初也没有理会,但最后终点头答允,阿梅立即鞠躬致谢。
At first she was ignored by the security, but they finally nodded their heads, Ah Mui immediately bowed to them.
从午后直到献晚祭的时候,他们狂呼乱叫,却没有声音,没有应允的,也没有理会的。
And as midday passed, they raved on until the time of the offering of the oblation, but there was no voice. No one answered; no one paid attention.
它必须觉得热切呼吁,虽然它也没有理会,醒,但现在,当树叶像尸体下降,并消耗全部退却。
It must have felt that fervid call Although it took no heed, Waking but now, when leaves like corpses fall, And saps all retrocede.
应用推荐