The company's position with regard to overtime is made clear in their contracts.
公司关于加班的立场在合同中有明确说明。
However, we wish to make a number of complaints concerning the serious delay in delivery and your failure to carry out our instructions with regard to this order.
然而,对于发货严重延误和贵方未能执行我方关于此订单的指示,我方想提出一些投诉。
Discuss acid adjustment, chaptalization and dealcoholisation with regard to balance in wine.
讨论与葡萄酒平衡有关的酸度调整,增加糖度及减少酒精度。
Burns added the same is true in Pakistan with regard to the support Washington is giving Islamabad to take on terrorism there.
VOA: standard.2009.10.16
All we're in right now is, perhaps in existence of that with regard to consciousness, maybe some other things, we don't yet see how to explain it.
我们现在的处境就是,也许关于意识存在的一些东西,或其他什么的,我们现在还不知如何解释
By determining how many of those molecules to hold onto, how many to keep in the body, how many to release determines the internal composition with regard to that ion.
通过控制体内这些分子的水平,即体内保有多少,又排出多少,就能够保证内环境中离子组成的稳定
应用推荐