The company's position with regard to overtime is made clear in their contracts.
公司关于加班的立场在合同中有明确说明。
However, we wish to make a number of complaints concerning the serious delay in delivery and your failure to carry out our instructions with regard to this order.
然而,对于发货严重延误和贵方未能执行我方关于此订单的指示,我方想提出一些投诉。
Discuss acid adjustment, chaptalization and dealcoholisation with regard to balance in wine.
讨论与葡萄酒平衡有关的酸度调整,增加糖度及减少酒精度。
Pharmaceutical companies play an essential role in this regard and WHO has engaged with them to pursue its public health objectives.
制药公司在此方面发挥极为重要的作用,世卫组织为实现其公共卫生目标与制药公司保持联系。
There are known issues with browsers and proxies that may cause a mismatch in what the browser expects and what it receives with regard to compressed content.
存在一些已知浏览器和可能会在浏览器的期望和它在压缩内容方面的收到中造成的不匹配的代理的问题。
With regard to the well itself, things are in flux.
至于油井本身,情况却总是在不断的变化。
Every region has its success stories and its problem children with regard to the plant varieties installed in a project.
关于安装在一个项目中的植物品种,每个区域都有它的成功范例和问题案例。
Then you can try to eliminate any major design flaws or problems, especially with regard to infrastructure and network availability, and also, later, to identify any logic flaws in the behavior.
然后您可以尝试着消除主要的设计缺陷及问题,特别是那些基础架构和网络方面的问题,以及稍后识别行为中的逻辑性错误。
Yet policymakers are today in a similar position with regard to the financial system.
然尔就金融系统而言,政策制定者今天的处境和过去差不多。
There is structure in the relationships of the data, but the data is not structured with regard to the meaning of that data.
数据之间的关系中存在结构,但就该数据的意义而言它不是结构化数据。
We are looking forward to strengthening cooperation with Pakistan in this regard.
我们期待着同巴方在这方面继续加强合作。
Therefore, in general, whenever a user performs a jump, they should check the validity with regard to the business logic of the process.
因此,通常情况下,每当用户执行跳转时,他们应检查流程的业务逻辑的有效性。
Storing privately scoped pages in a browser cache is optimal with regard to memory utilization in the cache, as well as in its location as close as possible to the end user.
将作用域设置为私有的页面存储在浏览器缓存中能达到对缓存的最佳内存利用,同时其位置也尽可能地接近最终用户。
With regard to customers, getting the right product, in the right condition, to the right place, at the right time, at the right price seems to be a well entrenched principle of SCM professionals.
对于客户而言,在合适的条件下,在合适的地点和时间,以合适的价格提供合适的产品似乎是供应链专业人士的不二法则。
And the current crisis presents a real opportunity to fix the gaping holes that remain in that safety net, especially with regard to health care.
而当前的危机提出了一个真正的机会,以解决那个社会安全保障仍存在的巨大漏洞,尤其是有关医疗保障的。
You need to realize this and be patient with regard to your progress. But you won’t achieve much if you don’t put in the effort.
所以你要意识到你的进步不是一时之间可以完成的,但如果你不努力,想有所成绩是不太可能的。
We have taken note of some expert suggestions on carbon intensity with a view to have some quantified targets in this regard.
张晓强说“我们注意到一些专家提出的,对碳密集度设定一定量化目标的建议。
Certain country often loses face in regard to its relations with small weak countries on account of its dirty tricks.
某个国家在与弱小国家交往中因其使用卑鄙手段而总是丢脸。
We will continue to engage with Turkey on a broad range of mutual goals, especially with regard to pursuit of stability in its region.
我们将继续与土耳其在一系列共同目标上达成一致,尤其是促进当地的稳定。
The medicines included in the WHO Model List of Essential Medicines are selected with regard to disease prevalence, evidence of safety and efficacy, and comparative cost-effectiveness.
对《世卫组织基本药物标准清单》上所列药物的选择考虑到了患病率、安全性和药效证据,以及相对成本效益。
Are there sufficient and effective processes put in place to address the following with regard to the current operational environment?
是否准备了足够和有效的流程来处理以下有关当前操作环境的事项?
This free flow of money in a regulated system has given us more freedom, security, and utility with regard to personal finance.
在井井有条的系统中自由流动的货币为我们带来了自由、安全和个人理财的方式。
We would also like to keep in touch and cooperate with Japan in this regard based on its needs.
我们也愿意根据日方需要,与日方就此保持沟通、开展合作。
The openness in the runtime architecture allows for many possibilities with regard to integrating different components and technology in a seamless and consistent manner.
就无缝、一致地集成多种不同的组件和技术而言,运行时架构的开放性带来了多种可能性。
The same risk that applies in the physical world with regard to use of credit CARDS over the phone applies to systems relying on credit card Numbers for authentication on the Net.
在现实世界中通过电话使用信用卡的风险同样适用于网络上依赖信用卡号进行认证的系统。
I'll have to train to get confident playing in those conditions, particularly with regard to set pieces.
我会试着使自己在这样的情况下踢出信心,尤其是定位球。
The problem is that developers get used to their own cultural locales with regard to names, and often build in assumptions that break as their code becomes more widely used.
问题在于开发人员对于姓名习惯于使用他们自己的文化区域,常常建立在一些假设的基础上,而当其代码在更广泛的范围内应用时这些假设就站不住脚了。
The problem is that developers get used to their own cultural locales with regard to names, and often build in assumptions that break as their code becomes more widely used.
问题在于开发人员对于姓名习惯于使用他们自己的文化区域,常常建立在一些假设的基础上,而当其代码在更广泛的范围内应用时这些假设就站不住脚了。
应用推荐