But i still want to be with you,Though that maybe a problem,but i don't want to give up.
基于1个网页-相关网页
though that being said 不过 ; 尽管他这样说
As Though That Face 好像那张脸
though that is true 尽管如此 ; 尽管那样
That even though it's far 即使一切是多么遥远 ; 虽然离得很远
Quit that though 想都别想
Though He Stressed That 不过他强调
I work on Tuesdays at the moment, though that might change.
我现在周二上班,不过这个工作时间可能会改变。
I don't have to be a millionaire, though that wouldn't be bad.
我不是非要当百万富翁不可,虽然那也不是坏事。
That hostel has parking, though that doesn't really matter to us as we'll be using public transport.
那家旅社有停车场,尽管这对我们来说并不重要,因为我们要使用公共交通。
"It has become increasingly clear that Tony Blair misled parliament on more than one occasion and I think that MPs were invited to make their own judgment on the merits of the case for war and they were entitled to do so on the truth and it looks very much as though that the truth was withheld from parliament and many MPs may well have made a different decision if they had had the full unvarnished truth,".
VOA: standard.2009.12.13
And this course in particular isn't at the end of the day about programming even though that is in fact how you will spend a good amount of your time and the skill that you will in fact walk away with.
尤其特别的是,这门课程最终的目标,不是教会你编程,尽管编程会花费你们大量的时间和精力。
It turns out though that people will systematically and dramatically view themselves view themselves as better than average.
但是结果发现,人们都会过高地高估了自己,认为自己比一般人做得好。
应用推荐