Compassion became pity, which then became annoyance and then finally indifference.
对他们的深切怜悯变成了同情,同情变成了厌烦,厌烦最终化为冷漠。
Since then, Somalia has rotted away, a victim of international indifference and its own internecine history.
从此,索马里便自生自灭——饱受国际上的漠视,国内也长久经历着自相残杀的过程。
Is this to say, then, that Foucault, Althusser and Lacan extol an acceptance of the status quo, a kind of cynicism, an indifference to what people suffer?
难道这说明了,福柯,阿尔都塞以及拉康赞赏接受现状的态度,犬儒主义的态度,以及不问是非的态度吗?
In the first speech of the Apology, he defies the city to put him to death by expressing indifference to death and then in the Crito, he very much expresses that indifference to death by refusing to allow Crito to let him escape.
苏格拉底自辩篇》的第一场申辩中,他抗拒城邦处他死刑,理由是他根本漠视死亡,但之后在《克里托篇》,他表述漠视死亡的方式,变成拒绝让克里托助他逃亡。
应用推荐