Auschwitz “showed the opposite of divine mercy, how man can be inhuman to fellow human beings,” Archbishop Ledesma said.
莱德斯马总主教说,奥斯威辛「展示了与救主慈悲相反的一面,人类如何不人道地对待他人」。
In July, the state-run media aired photographs that they said showed the archbishop in a compromising position with a married secretary of his parish.
今年七月,国家媒体机构公开了一些图片,图片上表明了大主教与他管辖的教区中一位已婚女子有着不洁关系。
David Cameron agreed that corporate greed should be curbed, and said the archbishop spoke "for the whole country" in saying so.
戴维·卡梅伦同意要抑制金融企业的贪心,并且说了大主教讲过的“为了整个国家”这样的话。
In his homily the archbishop said the management of the unique heritage of this beautiful and fascinating territory, rich in colors, vegetation and art, is lacking.
VOA: standard.2009.10.10
The archbishop of Messina, Calogero la Piana, who celebrated the service, said similar tragedies must never occur again.
VOA: standard.2009.10.10
应用推荐