We could plainly hear the tunes speak to us, while Akshay and I sat on either side fitting words to them, as they grew out of my brother's nimble fingers.
当这些曲调从我哥哥敏捷的手指底下生长出来,阿克什和我坐在两旁替它们编词的时候,我们能够清楚地听到它们在对我们说话。
Let's welcome Prof. Edward Becker to speak to us.
让我们欢迎爱德华·贝克教授发言。
Now, let's welcome Prof. Edward Becker to speak to us.
现在,让我们欢迎爱德华·贝克教授发言。
I speak for the return of that general feeling of agreement which makes the blessings of this union so special to us all."
VOA: special.2009.04.02
The classical, Gadamer argues, is that which doesn't just speak to its own historical moment but speaks for all time, speaks to all of us in different ways but does speak to us--that is to say, does proffer its claim to speak true. The classical can do that.
伽达默尔表示,古典,不是只对自己所处的历史时刻适用,而是任何时期都适用,以不同的方式对我们适用,但确实对我们适用,也就是说,确实可以提供真相,古典可以做到这一点。
It's almost a way of inviting us to visualize the separation of these two people as they speak.
这几乎是吸引我们去观察,说话的两个孤立的个体。
应用推荐