The following year the snail lay in almost the same spot, in the sunshine under the rose-tree, which was again budding and bearing roses as fresh and beautiful as ever.
第二年蜗牛依然躺在同一个地方,在玫瑰树荫凉之下。玫瑰依然花蕾纷繁,娇艳如初。
Mr. Snail took off his eyes. He put them into Mr. Coyote's hands and tried the rose petals in his eyes.
是蜗牛先生取下了他的双眼,将他们放在狼先生的手上,然后开始往眼睛的位置粘那些花瓣。
But in the middle of the garden stood a Rose-tree in bloom, under which sat a Snail, whose shell contained a great deal-that is, himself.
但园子的最中间长着一株开满花的玫瑰,花下坐着一只蜗牛,壳里只装得下他自己。
应用推荐