the snail and the rose-tree
... 1861 The Psyche 普赛克 1861 The Snail and the Rose-Tree 蜗牛和玫瑰树 1861 The Old Church Bell 老教堂钟,教堂古钟 ...
基于12个网页-相关网页
...的——在1816年圣诞节以后作的,包含《冰姑娘》《蝴蝶》《神女像》(Psyche)和《蜗牛与玫瑰丛》(The Snail and the Rose-tree)这一期的故事,却一定是最好的了。【1816应为1861,1816(父亲去世)安徒生才11岁啊喂连哥本哈根都还没去呢!
基于1个网页-相关网页
the snail and the rose-tree
蜗牛和玫瑰树
以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译 。
-
The following year the snail lay in almost the same spot, in the sunshine under the rose-tree, which was again budding and bearing roses as fresh and beautiful as ever.
第二年蜗牛依然躺在同一个地方,在玫瑰树荫凉之下。玫瑰依然花蕾纷繁,娇艳如初。
youdao
-
And the rose tree went on blooming in innocence, while the snail lay idling in his house-the world was nothing to him.
玫瑰天真无邪地开着花。蜗牛缩在他的屋子里,世界和他没有关系。
youdao
更多双语例句