With investors worldwide moving out of stocks, U.S. bond prices climbed. That sent interest rates lower.
随着全球投资者纷纷撤出股市,美国国债价格一路攀升,推动利率下跌。
Before the focus shifted to the U. S. stock market, all eyes were on Europe, where investors bailed out of stocks, bonds and the euro.
在投资者关注的焦点转向美国股市之前,他们的注意力一直在欧洲,欧洲投资者从股市、债市和欧元中纷纷撤离。
The stock market is not a casino, but if you move in or out of stocks every time they move a point or two, the market will be your casino.
但如果每次股票变动一两个点你就买进或卖出,股市就变成你的赌场了。
If you would have stepped further out of the risk spectrum and put your money into a portfolio of small stocks you would have gotten 15,922 times your money.
如果你愿承担更多的风险,将钱投资于小盘股组合,你就能获得本金的15922倍
Turns out that 50% of endowment assets in the mid-1980s were invested in common stocks, 40% of endowment assets were in U.S. Bonds and U.S. Cash, and 10% in a smattering of alternatives.
结论是19世纪80年代中期的捐赠资产,50%用于普通股投资,40%用于美国债券和美元现金投资,10%用于其他投资
应用推荐