better friends with him. I decided to walk over to my locker, maybe I'd be able to see Ali, unless the crowd surrounding her followed her around, it seemed like they were to preoccupied with what she came in, more then her. Oh well, there loss, my gain. Once I got to my locker, I saw that she was at hers, talking to Alan, who had somehow gotten Collin's locker, and had just uncerimoniously dumped all his stuff out of it. I decided to walk over to where she was standing. I'd never seen her look happier and more beautiful then she did right then. When I was right behind her, and about to tap her on the shoulder, she turned around right into me. She backed up, and looked kind of shocked that I was standing there.
基于1个网页-相关网页
They met at the Flea Street Café which is around the corner from her home in Atherton, but then decided that they needed more privacy.
他们在她在阿瑟顿的家拐角处的附近的跳蚤街咖啡馆见面,但后来决定他们需要更为私密的空间。
Then it became apparent as it began influencing her life more and more. Dr.
然而,这件事越来越影响到她的生活,后果也越来越明显。
She wondered if she should run in and get a shawl as well, just in case, then decided her pride was more important.
她想自己是不是应该跑回屋去也拿一条披肩来,以防万一,但最终还是自尊心占了上风。
应用推荐