But Obama's message to Europe is this: Talking with Iran will help bring more support for tougher sanctions applied by even more countries, and thus help prevent a military confrontation.
不过,奥巴马给欧洲发出了这样的信息:与伊朗对话有助于对更多国家进行强硬的制裁,并因此阻止一场军事上的对抗。
The dramatic transfer of power brought to a head weeks of confrontation that killed more than 100 people and hurt tourism and foreign investment.
马达加斯加新首脑产生于这场戏剧性的权力移交,此前,这个国家经过了几个星期的对峙局面,造成100多人丧生,旅游业和外国投资受到打击。
Because there was so much conciliation, as well as some meaty confrontation, the applause interruptions, more than ninety of them, took the speech to eighty-one minutes.
因为其中有很多和解的意愿要表示,也有一些耐人寻味的对质,演讲被掌声打断有90多次,最后演讲持续了81分钟。
The dramatic transfer of power brought to a head weeks of confrontation that killed more than 100 people and hurt tourism and foreign investment.
VOA: standard.2009.03.18
"Our effort here in writing this letter is just urging caution because we're hoping that with the new administration, we will have an administration that will lend itself more to diplomacy and working through other means rather than always military confrontation,".
VOA: standard.2009.03.17
应用推荐