Police said they believed the attack was in retaliation for the death of the drug trafficker.
警方说他们认为这起袭击是为那个毒贩的死而实施的报复。
First, the weapons should be intended for use only in retaliation after a nuclear attack. Second, the possession of the weapons must be a temporary expedient.
首先,这些武器应当只在遭受核袭击后反击时才使用。其次,这些武器的拥有必须是一种临时的应急手段。
Any hostilities could result in retaliation and further embroil U.N. troops in fighting.
任何敌对活动都可能会招致报复,进而使联合国部队卷入战斗中。
Heavy mortar exchanges have since erupted in the Bakara market area of Mogadishu, A spokesman for the al Shabab terrorist group claimed the suicide attack was in retaliation for the killing of a wanted senior al-Qaida operative in the region.
VOA: standard.2009.09.17
A thousand economists, from leading universities across the country sign a public appeal to congressman and president, not to pass this bill, that it would not do what they said it would do, it would not reduce unemployment, it would in fact lead to retaliation it would make it harder for Americans to sell goods to other countries.
但有数千位经济学家,来自于全国各大院校,向国会和总统公开发出呼吁,不要通过限制进口法案,法案不会奏效,法案不会减少失业,事实上会招致报复,会让美国更难,同别国做交易。
"Rather than have Brazil retaliate against us, the U.S.has found a way to bribe Brazil,if you will, to not impose that retaliation in exchange for various things the U.S.says it will do."
VOA: standard.2010.04.28
应用推荐