go top

se plaindre

网络释义

  诉苦

... 有权审理的法官 juge compétentjuge compétente 诉苦 se plaindre;exposer ses griefs;exprimer ses doléance 诉苦的声音 voix larmoyante ...

基于1个网页-相关网页

短语

se plaindre que la mariée est trop belle 不应该高兴的事情表示不满,不识好歹

souffrir sans se plaindre 忍痛不哼

se plaindre de 抱怨

se plaindre de maux de tête 叫头痛

Se Plaindre, Se Disputer, Injurier 抱怨,争吵,辱骂

être malvenu à se plaindreêtre malvenue à se plaindre 没有理由抱怨

se plaindre des malheurs du temps et s'apitoyer sur les souf 悲天悯人

Les États continuent de se plaindre que la Liste n'est pas à jour, qu'elle n'est pas exacte et qu'elle est dans certains cas obscure 各国仍抱怨名单过时、不准确、甚至在某些情况下含混不清。

Se référant à la jurisprudence, la Cour a rappelé qu'il n'est pas possible de se plaindre de violations potentielles susceptibles de se produire ni de se plaindre in abstracto d'une loi 在提到现行案例法时,法院忆及,不可能对将来可能发生的或潜在的侵犯或者抽象的法律进行申诉。

 更多收起网络短语

有道翻译

se plaindre

抱怨

以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译

双语例句

  • " Fit-il pas mieux que de se plaindre?

    难道没有比抱怨更好的了吗?

    youdao

  • Puisque c'est elle que j'ai écoutée se plaindre, ou se vanter, ou même quelquefois se taire.

    还因为我每天倾听她的话语,不管是些抱怨、还是自夸,甚至就是沉默。

    youdao

  • Puisque c'est elle que j'ai écoutée se plaindre, ou se vanter, ou même quelquefois se taire.

    因为我倾听过她的怨艾和自诩,甚至有时我聆听着她的沉默。

    youdao

更多双语例句
$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定