go top

m. stoufflet (france) estime, comme l'observateur de la fédération bancaire de l'union européenne, qu'il n'est pas souhaitable d'inclure sous le même intitulé les droits à paiement au titre de relations bancaires relatives aux comptes de dépôt et ceux au titre des systèmes de règlements interbancaires

有道翻译

m. stoufflet (france) estime, comme l'observateur de la fédération bancaire de l'union européenne, qu'il n'est pas souhaitable d'inclure sous le même intitulé les droits à paiement au titre de relations bancaires relatives aux comptes de dépôt et ceux au titre des systèmes de règlements interbancaires

stoufflet先生(法国)认为,作为欧洲联盟银行业联合会的观察员,将与存款账户有关的银行关系的付款权和银行间结算系统的付款权放在同一个标题下是不可取的。

以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定