We can debate and re-debate the rights or wrongs of removing Saddam. But the reality is that if you took al-Qaeda (in Iraq before Saddam's fall) out of the conflict in or around Baghdad, without the car bombs aimed at civilians and the destruction of monuments like the Samarra Shrine, it would be possible to calm the situation. Events in Anbar Province, where slowly but surely Sunni opinion is turning on al-Qaeda, show it. And down in Basra, what is poisoning the city is the violence and criminality of Jaish-al Mahdi and other groups—supported, financed and armed by elements of the Iranian regime. Remove al-Qaeda, remove the malign Iranian activity, and the situation would be changed, even transformed.
基于1个网页-相关网页
This model, however, has been limited, dimmed or even transformed under WTO and changed to "the model of non reciprocity on implementing obligations".
而在WTO体制中,此种模式被限制、淡化或转化,悄然改变为“履行义务的非互惠模式”。
Even apart from the increased competition, the kids enter a process that has been utterly transformed from the one baby boomers knew.
甚至除了日益激烈的竞争,孩子们还进入了一个完全不同于婴儿潮一代的进程当中。
The researchers then transformed those nanodiamonds into dozens or even hundreds of graphene layers, all nestled inside one another like little Russian dolls.
研究人员再将这些纳米金刚石层转换成数十甚至上百的石墨层,象俄罗斯套娃那样一层套在一层里面。
All of Milton's expectations that England might actually be transformed, and they were glorious expectations, into something like a Puritan utopia or even a Puritan paradise -- all of that had been destroyed.
弥尔顿壮丽的期望,将英格兰转变成一个,清教徒乌托邦,甚至是清教徒天堂的期望,统统破灭了。
应用推荐