Matthew Sinclair of the TaxPayers' Alliance said, "There is no chance that these officials would spend their own money this way, so why should they be allowed to fritter away ours?"
英国纳税人联盟的马修·辛克莱说,“这些官员不可能花自己的钱去学这些,那么他们为什么可以这样浪费我们的钱呢?”
Emma Boon of the Taxpayers' Alliance said: 'Patients are being denied life-saving treatments so it's staggering that cheaper alternatives aren't being explored for obesity, like diet and exercise.
纳税人联盟的爱玛·布恩说:“患者无法接受治疗以续命,所以不开发类似饮食控制和锻炼的低成本治疗方法会很可怕。”
Emma Boon of the Taxpayers' Alliance said: 'Patients are being denied life-saving treatments so it's staggering that cheaper alternatives aren't being explored for obesity, like diet and exercise.'
纳税人联盟的爱玛·布恩说:“患者无法接受治疗以续命,所以不开发类似饮食控制和锻炼的低成本治疗方法会很可怕。”
应用推荐