...美国广播公司新闻(NBCnews)12月1日报道,即将于本月8日在公共电视网(PBS)首播的纪录片《透过美食看亚裔》("Off the Menu: Asian America")由韩裔导演格蕾丝•李(Grace Lee)执导。该片聚焦文化的变迁,通过食物讲述亚裔美国人的故事。
基于10个网页-相关网页
As we inhale the delicious aromas, we might think we are as hungry as a bear and could eat a horse, and then order too much food off the menu.
当我们闻到美味的芳香时,我们可能会认为自己饿得像熊一样,可以吃下一匹马,然后点了太多菜单上的食物。
Pasta is no longer off the menu, after a new review of studies suggested that the carbohydrate can form part of a healthy diet, and even help people lose weight.
一项新的研究表明,碳水化合物可以成为健康饮食的一部分,甚至可以帮助人们减肥。
Shanghai aims to take wildlife off the menu.
上海将禁止餐饮业提供野生动物菜肴。
应用推荐