go top

expressions english-chinese translation

网络释义

  英译汉

...关键词:四字格;英译汉;修辞效果 ... [gap=5002]Key Words:Chinese Four-Character;Expressions English-Chinese Translation;Rhetorical Effect 作者简介:付彩云(1981—),女,河南商丘人,健雄职业技术学院助教,研究方向为 系统功能语言学与外语教学。

基于4个网页-相关网页

有道翻译

expressions english-chinese translation

英汉翻译

以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译

双语例句

  • The translation of English multiple expressions into Chinese is quite different in some books and magazines published in China.

    国内出版书刊中有关倍数英汉译文存在着严重的不一现象。

    youdao

  • In an affidavit, the subcontractor said that the English translation of his email did not convey his intent and that "there is a conflict between American and Chinese culture and expressions."

    份书面证词中承包商邮件英文翻译没有准确表达意图,而且“美国中国文化和表达上冲突”。

    youdao

  • Health "and such like have various kinds of expressions in English, and they can be easily found in the translation from Chinese into English and its teaching, which we must pay much attention to."

    健康词语相对英语而言多种不同说法,在汉译及其教学中极常见,值得注意。

    youdao

更多双语例句
$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定