Because of the general similarities in life surroundings and modes of thinking, the English language and the Chinese language have many coincidences on meanings and forms in using negation.
由于人类生活环境、思维方式总体上的相似,英汉语言在利用否定表达意义时,功能上存在很多重合的地方。
The main reason for this is apparently the different structures between Chinese and English, but, in fact, the problem is the different thinking modes.
主要原因表面上是英汉语的结构不同,其实质应该是思维方式的不同。
To know the differences of the two thinking modes and to explore English writing characteristics have great influence on improving Chinese learner's writing ability.
了解两种思维模式的差异,探索掌握英语写作特点,对更好地提高汉语思维学习者的英语写作能力有重要作用。
应用推荐