自那以后,白色的婚纱风靡全球,即使到今天依旧是最流行的结婚礼服,因为它象征着纯洁和忠诚。
Since then, the white wedding dress has swept the world, and even today is still the most popular girls wedding dress, because it symbolizes purity and fidelity.
结婚的时候,新娘不仅要订做一件中式旗袍作为结婚礼服,还要穿着漂亮的旗袍照一套婚纱照,作为永久的纪念。
When getting married, a bride not only places an order for a Chinese style cheongsam as her wedding gown, but also takes wedding photos in her beautiful cheongsam, providing long lasting memories.
在婚纱店选购结婚礼服的经历并不如她想象的那样充满乐趣,与之相反,格鲁伊斯说,选购婚纱对她而言就是压力之源。
Wedding dress shopping was not the pleasure-filled experience that she had expected. But instead, Gruys says dress shopping was a source of stress.
应用推荐