在完成游标的使用之后,不要忘记调用其 dispose() 方法。
When the cursor is finished, don't forget to call its dispose() method.
那些驾驶豺狼装甲车的士兵说这款装甲车在投入使用之后已经拯救了很多人命。
Those operating the Jackal say that it has saved lives since being deployed.
测试断言,网络客户端只被调用了一次,第一次使用之后网络stub就简单地抛出错误。
This test asserts that the network client is only used once by simply throwing an error from the network stub after the first use of it.
So what is shown here is the potential solution to potentially read out neural signals dragged from the brain and use these signals after some interpretations or decrypting if you will to drive prosthetic arms or computer cursors on the screen.
大家现在看到的是一种可能的解决方案,有助于解读病人大脑发出的神经信号,同时在经过翻译或者解码之后,使用这些信号,驱动假臂,或者电脑屏上的光标。
But then, I realized it was inevitable that I had to use it
之后才意识到,使用这个是不可避免的。
Okay. Those of you who have your clickers let's pull them out, what I'd like you to do, if anybody doesn't have your clicker yet, please bring it to class. Please get one and bring it to class and we're only going to do one these exercise with the clickers today just as a test, but in subsequent classes we'll be using them quite a lot.
好,带了表决器的人把它拿出来,如果有人还没有表决器,我希望,你能弄一个然后把它带到课上,我们今天只要用表决器做一个测试,但之后的课中我们将多次使用到它
应用推荐