一旦你电子邮件地址是与这些公司的流通,你是好办法对你很讨厌的问题。
Once your email address is in circulation with these companies, you are well on your way to a very nasty problem.
噢,所以,谁要是做的事让你很讨厌,你要他别这么做,这个时候你就可以说这句话。
M: If someone is doing something that annoys you, and you really want them to stop, you can use this phrase.
不过“胖子”要变成中性词仍需要一段时间,同时我们都知道大多数人对这个词的理解:你很讨厌,一文不值,你还是个人吗!
But it's going to be a long while before fat is used in that value-neutral sense, and in the meantime we all know exactly what most people mean by it: you are disgusting, worthless, not quite human.
Okay, not to dwell too much on math because you can very quickly bore someone in computer science by dwelling too much on math but it's useful even for logical constructs as we'll see with loops.
不要过于纠结于这些数学问题了,在计算机领域,你会很讨厌那些,在这上面钻牛角尖的人,但是对于那些,像循环这样的逻辑结构又是很有用的。
and all my tutors hate it if you put American spellings.
我的导师们很讨厌你用美式拼写法。
And then there are some stupid syntax like curly braces and semicolons that initially are kind of annoying because you have to remember where all this junk goes.
还有一些像大括号和,分号之类的愚蠢语法,最初是很讨厌的,因为你需要记得它得放到哪里。
应用推荐