为我投下骰子。
If there'd been a halfway decent house for rent on this island, I would have taken it. But it was no dice.
如果这座岛上有稍微像样的房子出租,我就租下来了。但连那样的房子都租不到。
Were it not for the nameless adventure that awaited them, they would have thrown a pair of dice each evening and agreed that two sixes would end it all.
如果不是那场等待着他们的无名冒险,他们早就每天晚上掷出一对骰子,并同意一掷出两个六就结束这一切。
He says, "to succeed in many things or many times is 'difficult.' For instance, to repeat the same throw of dice 10,000 times would be impossible; whereas, to make it once or twice is comparatively easy."
他说,要成就很多事情,或成就一件事情很多次,是很困难的,比如,掷一万次骰子都得到同样的结果,是不可能的,但是,掷一两次却是相对容易的
Yes, but predicting what he does versus what Clinton will do or Bush is a bit too much noise Nobody would have predicted George Bush So Bill Clinton was right, voting for Barack Obama would be a roll of the dice?
我倒是想,但是要预测他的政策,比起预测克林顿,或者布什,太不靠谱了,当时谁又会想到乔治·布什是这样的总统呢,这么说,看来比尔·克林顿没说错,他说,给奥巴马投票等于在赌运气,是吗?
应用推荐