That very afternoon as soon as he got the permission, he started the work, but he couldn't afford all the tools or the plants that were necessary for it.
就在那天下午,他一得到许可,就开始工作,但他买不起所有必要的工具和植物。
White may never have got in touch with all his feelings, but he dealt with the world on his own, honorable, terms. And discouraged inappropriate illusions.
也许怀特最终也没能捕捉自己的全部感受,但是他曾经以他自己有尊严的方式与这个世界相处。
He adds that he's got used to all the picture-taking. But being the world's smallest man does have its drawbacks.
他补充说他现在已经习惯了拍照,但是作为世界上最小的人他有他的缺点,他说:“最让我头疼的是人们总是摸我把我拎起来。”
But he got credit for all the photographs because they were made by his teams.
VOA: special.2009.03.16
But for all that, we've got the notion, not only is he not seeing red, he can't even imagine what it's like to see red, never having had these experiences.
就算如此,我们还是认为,他不但看不见红色,他甚至无法想象看见红色是什么感觉,因为他从来没有过类似的体验
But more importantly still--those are all crucial but there's an extra ingredient as well-- he thinks he's got good reason to believe, when he dies he's going to go, basically, to what we'd call heaven.
更重要的是,当然前面几点也很重要,但是还有更重要的一点,他觉得他有理由相信,他死后他将去到一个,我们通常称为天堂的地方
应用推荐