Bear with it until he calms down.
容忍一下,让他冷静下来。
That red gold royal gown of 80lbs, about the same weight of herself, only she can bear with it.
那袭八十多磅曲折离奇的烁金艳红宫廷裙褂,同体重差不多,只有她承担得起。
Bear down on it with all your strength so it doesn't move.
用全力压住它,别让它动弹。
The bear he says brings that message home. "It gives people an opportunity to connect with literally the processes that are going on up on the sea ice of the Arctic Ocean around the North Pole which is melting,"
VOA: standard.2009.12.13
This seems a little weird, but bear with me for second, in fact, I've given you a little piece a code to do it, which is the next piece of code on the hand out.
这看起来有点奇怪,但是先听我说,实际上我给了你们一段做这件事的代码,就是发给你们的纸张的下一段。
I will come down and speak with you there, ; and I will draw upon the spirit that is on you and put it upon them; they shall share the burden of the people with you, and you shall not bear it alone.
我将在那里降临,与你说话,也要把降于你身上的灵份赐予他们;,他们就和你同样当这管理百姓的重任,免得你独自担当。
应用推荐