go top

有道翻译

at this section

在这个部分

以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译

双语例句原声例句权威例句

  • Sure, we have both skirts and trousers that would look well with the sweater. Look at this section.

    当然可以我们店里的裙子裤子羊毛衫搭。你可以看看这边。

    youdao

  • Sure, we have both skirts and trousers that would look well with the sweater. Look at this section.

    当然可以我们可以件毛衣的裙子长裤。这边。

    youdao

  • Sure. . We have both skirts and trousers that would look well with the T-shirt. Look at this section.

    当然可以我们可以配这件丁恤衫的裙子长裤看看这边。

    youdao

更多双语例句
  • If there are any extension students or undergraduate students who were not able to make section this week, we have an open section tonight at 730.

    如果这里有公开课学生或本科生,不能在这周来上课的,今晚七点半有一堂开放课。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • And when you reread this poem and you look at it in your discussion section, you may want to think about the tenses it sounds tedious but I am convinced that it's not tedious the tenses of the verbs that Milton's using.

    当你重新读这首诗,并在讨论时再看它的时候,你可能会思考它的时态,这听起来很乏味,但我确信,弥尔顿用的动词的时态一点都不乏味。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

更多权威例句
$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定