钱塘潮,自古以来被视为天下奇观。
The tidal bore of Qiantang has since ancient times been considered a spectacular sight.
科学家表示,今年的钱塘潮是九年里最大的。
Scientists say, this year's Qiantang River tides are the largest in nine years.
这里是睥睨天下的钱塘潮发源之处,伴随着阵阵轰鸣,涌浪如奔腾的群马,直入人心。
Here originated the Department to serve the askance world try to lure guests, along with the roaring surge, such as Pentium, Gunma, straight into the heart.
应用推荐