以声音、影像、文字等多种形式作用于观众视觉和听觉的各类信息传播符号。包括有声语言、音响、屏幕文字语言、图像符号、色彩符号等。
There are three kinds of narrative perspectives: the intrinsic angle of view that the host presents as the first person; the host’s flexible angle of view, as well as the external angle of view consisting of the TV language description.
电视谈话节目主要有三种叙事视角:嘉宾以第一人称出现的内在视角、主持人灵活多变的视角以及电视语言的描述性外在视角。
参考来源 - 中国电视谈话节目叙事研究·2,447,543篇论文数据,部分数据来源于NoteExpress
第一部分界定电视语言的狭义概念以及研究了电视语言的特性。
The first part defines the television language and explains its characteristic.
广播电视语言在很大程度上接近日常口语,应定位于“说话”的形式上。
The language of broadcast television approaches daily oral language to a large extent, positioning in a form of "speaking".
电视语言作为反映大众传媒的一个层面,其语言外部特征也因此发生了改变。
As television language is a reflection of mass media, its external features have undergone great changes.
应用推荐