旧金山 — 当斯蒂夫.乔布斯准备推介Apple TV时, 他称这玩意是"新添的嗜好". 我们的初次印象也证实了他的用词贴切.
SAN FRANCISCO — When Steve Jobs was preparing to introduce the Apple TV, he called it “one more hobby, ” and based on our first impressions, that’s a safe choice of words.
不少网友认为她的译文用词恰当贴切,尤以“人或加讪,心无疵兮”的译文备受称赞。
Many appreciate her proper word choices, especially the rendering of "My conscience stays untainted in spite of rumors and slanders from the outside".
应用推荐