有的时候,我来自美国的朋友会取笑我,说那是包,一个女人的钱包,但是我还是很喜欢它,我才不管呢。
Sometimes my friends from America will tease me that it's a purse, a woman's purse, but I still like it.
我可是个海盗,我才不管什么时间到没到的!
我才不信只有我一个人批评你把屋子弄得乱七八糟。不管你家乱不乱,我当然得去呀,我的书还在你那里嘛! 今天李华学到两个常用语,一个是:to rip off,意思是受骗,上当;另一个是:straight answer,意思是坦率,老实的回答。 这次《流行美语》就到此结束,我们下次再见。
M: Li Hua, I think you are the only one who is bothered by that. Well, this is our stop. Do you still want to come over to my messy apartment? Give me a straight answer.
应用推荐