在正常时期,欧盟理事会是一台状况良好的机器,即使。
On a normal day, the council is a well-oiled machine that can run even without politicians.
在正常时期,联邦基金利率会更加全面地反映企业隔夜拆借的成本,从而使其成为计算其它利率的一个良好参照基础。
In normal times, the federal funds rate would more fully capture firms' costs of overnight borrowing, making it a good foundation from which to calibrate other interest rates.
最近,全球经济已经走出衰退,但是,在正常时期影响各种预测的石油市场缺乏透明度,在现今情况下已经成了更为紧迫的问题。
Recently, the global economy has been jolted out of recession, and the lack of transparency in oil markets that plagues forecasts in normal times, is all the more acute in today's conditions.
应用推荐