因此,品牌及品牌名称翻译显示出必要性和重要性。
Therefore, brand names and brand name translation are necessary and significant.
本文的结论是:品牌名称翻译实质为品牌的再命名过程。
We hence tentatively redefine brand name translation as a brand renaming process.
最后,文章阐述了商标名称翻译的四种方法,即音译、直译、意译和增译。
Finally this paper proposes four essential translating methods in trademark translation. They are transliteration, literal translation, free translation and additional translation.
应用推荐