你如何将植物纤维一个个地用手折断,然后把它们变成一根足够结实到可以系住一艘重达数千吨的船的绳子呢?
How do you take plant fibers that individually you could break with your hands and turn them into a rope that's strong enough to moor a ship that weighs thousands of tons?
她把盒子一个个地摞起来。
我唯一能做的是一个个地吃糖。
And from each of these individual parts, well, you very likely come out with a very impressive whole.
从这样一个个单独的小零件,一步步地,搭建出你瑰丽无比的高楼大厦。
Remember, she says that, as she is growing more and more desperate at the end, that her men were being stripped away from her one by one.
记住她说过到最后,她变得越来越绝望,因为男人们一个个地离她远去。
And indeed, he wrote something called a Battle Symphony, and you can just see him, how he's kind of marshalling particular forces to do particular things at particular times.
事实上,他写了一部《战争交响曲》,大家可以清楚地看到,他怎样集结一个个力量,运筹帷幄
应用推荐