go top

하여간

하여간

  • [副词]
    • 1.无论如何。不管怎样。

      • 用例: 하여간 나는 할 말은 다 했으니까 알아서 하게.

        反正该说的都说了,你看着办吧。

        지명은 내가 이미 잊었지만, 하여간 북쪽의 자그마한 고을이다

        地名我已经忘记了, 总之是北方的一个小城镇

        하여간 기다려 보자.

        不管怎样,等等看。

        될지 안 될지 모르지만 하여간 해 보자.

        成不成,反正得试试。

        하여간 하고 보자구.

        不管怎样先干再说。

    • 无论如何,反正。

双语例句

  • 네가 가든지 내가 가든지, 하여간 한 사람은 가야 한다.

    要么你去,要么我去,反正得去一个人。

    youdao

  • 하여간 러 해를 키운 개인만큼, 마음이 쓰릴 만도 다.

    毕竟是养了多年的狗,也该心酸了。

    youdao

  • 지지든지 반대든지, 하여간 넌 태도를 분명히 해야 한다.

    支持抑或反对,你都应该明确表态。

    youdao

更多双语例句
$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定