consistant,e 浓稠的 ; 富有营养的
Surface Consistant Amplitudes. 地表一致性振幅处理
méthode de massage consistant à chiquenauder le tendon au po 点穴弹筋法
Par exemple, la pratique consistant à bannir de leur île les auteurs d'infractions et à les envoyer à la dérive dans un canot a disparu depuis plusieurs décennies 例如将罪犯赶到一叶 独木舟 上流放出海,在图瓦卢已有几十年没有执行过了。
Le paragraphe ‧ met l'accent sur le rôle approprié d'un connaissement consistant à donner le droit de réceptionner les marchandises, ce qui lui confère la même importance qu'une traite bancaire 第 ‧ 款强调 提单 具有授予接收货物的权利的恰当作用,因此相当于银行汇票。
Cette approche consistant à se mettre d'accord sur un plus petit dénominateur commun s'est transformée au fil des sessions à tel point que l'Ambassadeur d'Algérie a proposé la formule de la multiplication des diviseurs 这一办法包括就最低共同标准取得一致意见,在我们各次会议期间演变为阿尔及利亚大使把除数结果作为一个公式提出的程度。
La Banque mondiale et le FMI se sont écartés d'un de leurs objectifs initiaux- une gestion keynésienne de la demande pour maintenir de hauts niveaux d'emplois- et de la mission consistant à libérer le monde de la pauvreté 世界银行和国际货币基金组织已经背离了它们最初的目标之一--通过 凯恩斯 式的需求管理来维持高就业水平--也偏离了建设没有贫困的世界的使命。
La Banque mondiale a récemment noté que les politiques consistant à subventionner la production, à imposer des droits douaniers élevés et à pousser à la consommation d'agrocarburants se traduisaient par une rapide expansion de la production de ces carburants à partir de plantes alimentaires, telles que le maïs et les oléagineux , et contribuaient à l'augmentation des prix des denrées, ainsi qu'à la détérioration de l'environnement 世界银行最近指出,补贴生产、征收高额关税和规定必须使用农业燃料的政策,已使以玉米和植物油等粮食作物为原料的生物燃料生产迅速扩大,并助长食品价格上涨和环境退化。
Afin de remédier à ce problème, des mesures ont été prises pour sensibiliser la population à différents niveaux et pour apprendre aux familles à donner aux enfants et aux adolescents une alimentation correcte et saine, consistant en une consommation équilibrée d'aliments variés, de préférence ceux du régime dit méditerranéen, c'est- à -dire du pain, des pâtes, des légumes secs , du poisson, de l'huile d'olive, des agrumes et des fruits et légumes de saison 对付这一问题的办法是提高各级公众的认识,并教育家庭使儿童和青少年养成正确、健康的饮食习惯,均衡地食用不同的食品,最好是采用所谓的地中海食品
Ledit procédé comprend les étapes consistant à: recevoir un message;
一种消息状态设置方法包括:接收消息;
Le dessin manuel est une technique consistant à dessiner manuellement sur un plan à deux dimensions.
手绘,是一种在二维平面上用以手工方式绘制图案的技术方法。
Le procédé comporte les étapes consistant à: diviser une cellule en une zone centrale et une zone marginale;
该方法包括:将小区划分为中心区域和边缘区域;
应用推荐