但九月份的捕杀是不合法的,它违反了联邦法庭2002年的颁布令,要求马卡人在新的捕杀之前要获得灰鲸从《海洋哺乳动物保护法》中被撤销的文件。
But the September hunt was illegal, violating a federal court's 2002 order demanding that the Makahs get a waiver to the Marine Mammal Protection Act before killing another whale.
卫生部颁布的禁烟令涉及的公共场合包括酒店、饭店、剧院、火车站和机场的等候厅。
The regulation, issued by the ministry of health, bans smoking in places such as hotels, restaurants, theatres and waiting rooms at railway stations and airports.
他能颁布王室赦免令或者减刑令,但是他通常只在罪犯在监狱服刑后才这样做。
He is able to grant royal pardons and reduce sentences but usually only after the felon has served time in jail.
颁布禁飞令是因为一旦如伦敦VAAC所预测那样,火山灰扩散甚远,航班就难以飞过火山灰所覆盖的航线。
The ban was imposed because once the ash cloud, as predicted by VAAC London, had spread out far enough it was hard to get any routes through it.
墓地已经被用的差不多,又不能用火化来解决,再加上法律禁止修建新墓地,所以镇长想出了一个新奇的"解决之道"--颁布禁死令。
There's no more room to bury the dead, they can't be cremated and laws forbid a new cemetery. So the mayor has proposed an intriguing solution: outlaw death.
如果通缉令颁布,这些骚扰肯定会加剧,将导致许多咨询项目被关闭,至少有一个已经关闭了。
If a warrant is issued, the harassment will surely worsen to the point where many counselling projects will be shut down, as at least one has been already.
当我们颁布禁烟令时(甚至在室外公园和体育场所都禁止),我们可曾禁止胖子面目狰狞地大嚼特嚼?
While we have outlawed smoking in bars — and even in outdoor parks and sporting fields — we haven't outlawed fat people chowing down on Mars bars?
2008年,饭馆和咖啡厅破产数量暴涨26%,其中禁烟令的颁布也难辞其咎。
In 2008 bankruptcies of restaurants and cafes, affected also by the smoking ban, leapt by 26%.
现在所谈到的禁声令是上个月应一家名为“托克”的石油公司的要求颁布的,以阻止媒体刊登有关其将有毒废水倾入非洲小国象牙海岸的一篇报道的详细内容。
The gag in question was granted last month at the request of Trafigura, an oil firm, to prevent publication of the details of a report related to the dumping of toxic waste in Côte d’Ivoire.
在相邻的特拉华州自2002年颁布禁烟令之后,宾夕法尼亚的特拉华县所发生的事故数量上升了26%。
Accidents in Delaware county in Pennsylvania increased by 26% after the next-door state of Delaware introduced a smoking ban in 2002.
大赦令的颁布以来,已经至少有三人被报道在激进派和反对派的持续交火中死亡。
The announcement of the amnesty came as at least three people were reported to have been killed in continuing clashes between security forces and protesters.
在不宜诺斯·爱丽丝颁布限盐令前几周,来自欧洲的研究者程高盐和高血压实际并没有那么紧密的联系。
A study by European researchers released just weeks before the new Buenos Aires salt restrictions discounted the link between salt and hypertension.
1994年颁布的一项旨在促进就业的措施,令雇佣临时工轻而易举,导致其数量猛增。
A 1994 measure to promote jobs made it easier to hire temporary workers and led to a sharp rise in their Numbers.
奥巴马先生,将于国际刑事法庭颁布通缉令前后走马上任,更是需要一个新政策。
Mr Obama, who will be taking office more or less at the moment when the ICC is expected to issue its warrant, needs a new policy even more badly.
尽管有这些压力,英国法庭仍在加大强行限制的力度,仍在秘密地颁布超级禁制令以免给那些网络流言追逐者留下任何信息。
Despite these pressures, English courts are clamping down harder, granting secret super-injunctions to avoid giving Internet rumour-chasers any crumb of information.
研究者分析了从120个美国郡县搜集来的资料,其中的20个郡县颁布了禁烟令。
The researchers analysed data from 120 American counties, 20 of which had banned smoking.
国会通过了一项摧毁性的针对白宫的特别修正案,认为所颁布的预算法案是不负责任的,因为这项预算法案会令环保局对车辆排放的温室气体和固定污染源的监管失去其权威力量。
One particularly destructive amendment to the house's irresponsible budget bill would strip the E. P. A. of its authority to regulate greenhouse gases from vehicles and stationary sources.
整个国家都在等待,看国际刑事法庭的法官们是否会按照主检察官7月份提出的建议,颁布逮捕巴希尔先生的通缉令。
The whole country is waiting to see whether the ICC judges act on the chief prosecutor's recommendation, made in July, to issue a warrant for Mr Bashir's arrest.
教皇的赦令在星期六颁布该赦令召回了被冻结的天主教会主教richardWilliamson[理查·威廉森]以及其他三位隶属于圣庇护十世协会的主教。
The Pope's decree, issued Saturday, brings back into the Catholic Church's fold bishop Richard Williamson and three other bishops who belong to the Society of Saint Pius X.
我们的短讯已经成了被颁布旨令的周期结束的保证之一。
Our brief has been one of ensuring that the cycle ends as decreed.
向高等法院提交之文件,用以向法庭申请对某一间有限公司颁布清盘令。
A document to be presented to the High Court for an application to grant a winding-up order against a limited company.
然而依照最高法院颁布的解释,这项判例令离异女性堪忧。
Yet the court's interpretation sets a worrying precedent for divorced women.
古巴成为第一个颁布禁止令的国家,48小时内禁止从墨西哥的航班。
Cuba became the first country to impose a travel ban today by suspending flights to and from Mexico for 48 hours.
这个研究揭示,在普韦布洛附近没有颁布戒烟令的区域,其心脏病发作的死亡病例数没有太大的变化。
The researchers found no considerable change in the number of heart attacks in areas near Pueblo without smoking bans.
《开发建设项目水土保持设施验收管理办法》(水利部第16号令)颁布实施后,火力发电项目水土保持监测工作受到了相关部门的关注。
Since the 16th order of Ministry of Water Resource was executed, the monitoring work of Soil and Water conservation on thermal electric generation project had been paying by all departments.
并不是在你觉醒的那一天,老天为“你”颁布一道特赦令,你因著这一恩典雀屏中选而觉醒。
It is not that on the day you wake up, God will sign the divine decree for you and, by His grace, you will be the one at that moment to wake up.
我们特别建议适时更新 2009 年12 月29 日之前所颁布的EC 类型式查验证明,以期符合新指令的要求并且持续证书有效性。
We especially recommend a timely update of EC type-examination certificates issued before December 29, 2009 in order to adhere to the new Directive and to maintain their validity.
我们特别建议适时更新 2009 年12 月29 日之前所颁布的EC 类型式查验证明,以期符合新指令的要求并且持续证书有效性。
We especially recommend a timely update of EC type-examination certificates issued before December 29, 2009 in order to adhere to the new Directive and to maintain their validity.
应用推荐